Jan 09
19
Say Don, what’s a kreppa? In old Norse and modern Icelandic it is the noun for “crisis”. During these dark economic times the term is commonly used and in some circles it is a tiresome word. A word that is perhaps too perfect. The most common English curse word I heard in Iceland was used along with kreppa, “f**king kreppa!”. The meaning is instantly understood and so perfect I think it should be added to English along with the other borrowed from Icelandic word Geysir (geyser).
There is also the river Kreppa which is a short tributary of the Jokulsa a Fjollum. The river has suffered many glacial outburst floods and I’ll guess that is the source of its name.
So in proper use the current economic kreppa applied to the planet is “heimskreppa” (world-wide crisis). I have a recipe for semi traditional Icelandic pancakes for times when supplies are limited such as a lack of sugar, pancakes de kreppa. We can have so much fun with this word. But there isn’t anything funny about the actual kreppa. That f**king kreppa.
[...] people I correspond with) have enough to deal with in regards to the Kreppa. I always worry about asking too much of them(it’s a southern United [...]
So, I have to ask – what IS that recipe for Pancakes de Kreppa?
I’m rather unoccupied, open and free whilst manifesting certain abundance – and in the meantime, instead of simply idly waiting around – I’d like to make pancakes! de kreppa!
Sincerely – do tell…
hehe. When life gives you lemons, make pancakes.
Here’s one way to make traditional style : http://icecook.blogspot.com/2006/01/icelandic-pancakes-pnnukkur.html
bottom line, it takes no more than about 8 minutes to mix up a batch of mix from scratch. Takes a bit of time to learn how to cook them right but once you do it can be good for the soul. I’ve got lots of variations on it.